Recently I went to New York City to visit my 25-year old cousin. She and her boyfriend wanted to take us to this “really cool” bar for a drink. When we arrived, there was a huge line outside the door and I said, “I’m not waiting in line unless it’s Studio 54.” My husband and I giggled while my cousin and her boyfriend looked at us, completely confused.
Obviously they didn’t get the Studio 54 reference. We explained that Studio 54 was a very popular NYC hotspot in the late 1970s/early 1980s that was known for long lines and exclusivity. Of course they never found the humor in the joke—the remark just wouldn’t resonate with generations younger than Generation X.
Think about what references, jokes, lingo or analogies may not make sense to other generations you collaborate with at work or in family situations like caregiving for a loved one. In what ways can you make an effort to reduce misunderstandings and improve communicate with those of other generations?